O Mundo Numa Cabana / The World Inside a Hut

  De forma natural e inconsciente aproximei-me daqui. É certo que não me encontrava muito longe mas também é certo ter estado sempre em constante busca de um lugar especial. E encontrei. Não importa por quanto tempo. Importante será aquilo que guardarei dele. Aqui, neste lugar cuja origem remonta ao ano 308 a.C. e me inunda o pensamento de curiosidade e suposições acerca do dia-a-dia das vivências da época... de há muitos anos a esta parte  e, actualmente, as suas ruas estreitas e características ouvem o sussurrar de todos os idiomas do mundo através da voz dos turistas. 

  Por falar em idiomas e, porque somos todos importantes... e também porque prometi a todos os meus Amigos do Mundo que também escreveria para eles, a partir das próximas linhas irei misturar o meu 'jovem inglês' de forma a ser correcta também com eles. E, tal como todo o jovem, também o meu Inglês será trapalhão, desastrado e menos correcto. Mas é meu! E estou orgulhosa da forma como o tenho desenvolvido.

  So, my friends, here you have my 'funny words and English errors' to make you smile or laugh. Be my guests!
  Last Summer I was taking photos for a free workshop and once more in many times I stoped and stared much more time looking at this little house. There must be thousands of photos from this house spreaded all over the globe but, on that moment and from the prespective I had, I felt like if somebody would open that door and I could see the all world through it. And, the more I look the more I feel that the most important for us is just to be safe; to have a roof; to have a home. Nonetheless, we tend to forget that the only and truely roof  that we really have is our sky. Of course we need and shall always fight for a better life for us and for the ones we love but, it isn't correct when we have to be slaves of our own lives. It isn't also correct when a few  (I still dreaming awake that they are only a few...!) of us have no scruples or values and doesn't care at all to hurt or damage other people lives. Although, no matter what life might bring you... there's something inside our souls and minds that we should never forget - our interior freedom! Doesn't matter what you are or what you do; if you're rich or poor; if you're healthy or not. A free heart , mind and soul is something that nobody is available to steal from you. Unless you allow that, of course...

   The World Inside a Hut means that everything is connected by the same feelings and energy - everyone wants the 'same old' thing for their lives: protection and hapiness! Even the ones who chose the most wrong and worst ways, are only trying to find 'it'. Unfortunatelly they never will. And really deep inside, they know that!
   In resume, it means that the world is the only one that we have and that it's urgent (very urgent!) to prevent what we have now! We shouldn't think like when we're going to start a diet: "Oh, I have time! I'll start tomorrow... next week! No, no, no!!! In this particular case we have no time anymore! We think we are so intelligent and experts to develope the world and to make it so short by traveling and by comunications... and unfortunatelly we are all so stupid at the same time... 'cause we're leaving our lives for tomorrow...!

   The world is indeed connected and so small now. We all have our own country's storys, our city's storys and our family's storys... So, why not to develope all that and increase and make even more valuable what humanity left for us after so many centurys?! Sometimes I confess I feel ashamed because I can do nothing much better than them and even worse, I see a total self destruction around me (human and social). That's why I admire so many persons around the globe (death and alive)!
   Doesn't matter if I don't know them. What is really important is that they are a good example that we should follow. Some people say: "they're strangers... you don't know them". Well, I think they have to decide themselves - or we globalize the world or not. Well, I understand - maybe they only globalize when it's good and comfortable for them on a special time... from that point of you, we - Portuguese Discoverers and overseas - should never started to sayling along that open sea and connect with other cultures and languages. So, I still am very proud of being Portuguese but I love to interact with the world and other cultures.

   A few days ago, I was also very proud of being Portuguese while I was reading an article on a newspaper about International Amnesty. The title was: "Nascemos por causa do brinde à liberdade de dois portugueses". That felt really good! I already knew something about this and about what Peter Benenson did for our Portuguese 's freedom dreamers. My God, how a simple and innocent toast can change the lives of two innocent persons - 7 years in prison just because a toast... it's a 'little' too much! See now why I also like strangers?! Especially dreamers! Because good and bad men are all over the world!

And most of you already know that this is my best prayer: "Amen, I'm alive" says everything as long as the rest of the lyrics.



   Travelling (in my chair!) all over the world I found so many persons that are already a good and important part of my life. I will not mention specific names because they know who they are and  they also know that I  never let anything to say to anyone. However I have to say 'thank you' to all of them and to allow me to enter in their lives. It's also important to mention that all of this was not possible if we didn't have this kind of communication. So, it's better globalize.. or not! Nuhhh, I think it's much better! This way I can make a friend smile on the other side of the world - and that has already happened several times. And they do the same to me.

   "O Mundo Numa Cabana" nasceu de uma consciência obrigatória de que nada será para sempre. Podemos deixar de saber sorrir ou chorar um oceano de lágrimas mas, se não 'nos soubermos (re)construir'  todos os dias, nunca seremos livres nem felizes. É realmente um lugar comum e muito lamechas mas é uma  das nossas mais fortes bases e pelo qual todos nos debatemos.

   Há muito, muito tempo
   Acordei ainda no escuro
   E não mais consegui dormir.
   Levantei-me para ver o Sol nascer,
   Esperei, esperei...
   Mas acabei por conseguir.

   Lá estava ele: tímido a princípio,
   Depois redondo e meigo e,
   Finalmente, grande e poderoso,
   Iluminando todo e qualquer ser,
   Bem como o humano mais leigo 
   Que não sabe o que é viver.

   Nesse dia,
   Também eu fui comtemplada
   Por aqueles raios estonteantes
   Que me ajudaram a subir 
   Até ao rochedo dos gigantes.

   Lá no cimo,
   Descobri,
   Um prado cheio de flores silvestres.
   Senti que tinha encontrado a minha verdadeira casa!
   Abri os braços, fechei os olhos e respirei fundo:
   Corri e rebolei pelo meio daquelas ervas verdejantes,
   Esquecendo os momentos agrestes,
   Alimentando-me dos sabores do mundo.

   Decidi construir um abrigo dentro daquela 'casa'.
   Pedi ajuda a quem estava por 'perto'
   E nasceu uma cabana
   Limitada decerto...
   Mas seria sempre um 'tecto!

   E como aquele tecto se tornara acolhedor...
   E todas as aventuras que vivemos em seu redor,
   As conversas construídas com temas inventados,
   E tudo era melhor
   Mais feliz
   Com menos dor.

   Mas houve um dia,
   Em que cheguei de longe
   E, ouvi um barulho ensurdecedor:
   Fui à janela do meu outro tecto...
   E eu que via?

   Alguém, que por ser racional
   Devastava a nossa cabana,
   Sem sequer imaginar,
   Que me estava a fazer mal
   Ao retirar-me o aconchego
   Daquela verde cama.

   Mas ficou a memória dos sabores,
   E desde então,
   Nunca mais deixei de procurar
   Por prados cheios de flores
   Que,
   Tal como eu,
   Apesar de ventos agrestes
   Continuam a tentar ser,
   Serenos campos silvestres.

   Tenho conseguido encontrar noutros prados
   O sabor da minha 'casa'
   Tento sempre construir um tecto
   Nem que em volta só existam cardos.

   No entanto,
   Dou como certo,
   Que tudo será temporário
   Tal como a minha cabana.
   Descobri,
   Que o tempo não tem horário
   P'ra construirmos o nosso mundo
   E amarmos a quem nos ama.

                                                      2004
                                         Alda Silvestre 

  
   To end and resume the meaning of this long message, I just want to say that there's no need for men to spend energy destroying the planet or killing each other because the planet and life will do it naturally for itself.

 

The planet's nature fits perfectly beneath the sky.


Thanks to all of  'you' that never give up working... and can  keep the 'huts named as little shelters'.


                                                      07 Junho 2011
                                                                     Alda



                                                                                                                                                     


   




  

  







Sem comentários:

Enviar um comentário